這本書就像一貫出現在熊貓先生系列每本書中的甜甜圈一樣,甜甜蜜蜜。想必作者史蒂夫˙安東尼,將自己新婚的甜蜜情感也注入其中了吧。
相較於這個系列前面幾本的主題,大多著重於人與人之間的禮儀與態度,這本書直指情感的表達。儘管熊貓先生依舊酷著一張臉,情感與個性卻都變得柔軟親和許多。雖然一再對於其他動物夥伴討抱抱的表情「會錯意」,卻沒有因為這樣的窘態而封閉自己的情感。相反的,在最後企鵝和狐猴來討抱抱的時候,還是願意張開雙臂緊緊擁抱他們,這樣的擁抱也拂去了他慣常的酷酷表情,露出淺淺淡淡卻又充滿暖意的笑容。
Bestselling Mr. Panda is back with loving fun for everyone
El Sr. Panda espera ansiosamente y con los brazos abiertos para dar abrazos gratis, pero nadie parece querer sus arrumacos. Luego de que sus amigos se abrazan unos a otros, el Sr. Panda se queda con ganas de que le den cari o. Si solo supiera lo que sus amigos le tienen preparado...
Mr. Panda is waiting with eager and open arms to give free hugs--but nobody seems to want any of his cuddles. After his friends Skunk, Croc, Elephant, Mouse, Sloth, and Ostrich hug each other, Mr. Panda is left wanting some love. If only he knew what his friends have in store...
|